Sprachkenntnisse im CV korrekt angeben
Sprachkenntnisse im Lebenslauf sind wichtig. Besonders bei Bewerbungen für in der ganzen Schweiz tätige Unternehmen oder internationale Teams. Wie gibst du deine Fremdsprachenkenntnisse korrekt an? Auch ohne Zertifikate kannst du mit deinen Sprachkenntnissen punkten.
Die eigenen Sprachkenntnisse zu beschreiben fällt vielen Bewerber:innen schwer. Spreche ich Englisch «fliessend» oder «verhandlungssicher»? Und wie soll ich meine eher dünnen Französisch-Kenntnisse beschreiben? Der europäische Referenzrahmen für Sprachen hilft. Mit ihm kannst du dein Sprachniveau für jede Sprache nach einem einfachen und einheitlichen System bewerten. Die Stufen sind auch den HR-Abteilungen, welche deine Bewerbung prüfen, bekannt. Schwerfällige und nicht vergleichbare Umschreibungen wie «gut in Wort und Schrift» entfallen heute. Denn: was heisst schon «gut»?
Die Stufen der Sprachkenntnisse reichen von A1 bis C2. Dabei ist A1 das tiefste Sprachniveau und C2 das höchste:
A1 = erste Grundsprachkenntnisse
A2 = vertiefte Grundsprachkenntnisse
B1 = gute Sprachkenntnisse
B2 = fliessendes Sprachniveau
C1 = fliessende bis verhandlungssichere Sprachkenntnisse
C2 = Sprachkenntnisse auf Muttersprachniveau
Den detaillierten Referenzrahmen für deine Selbsteinschätzung findest du hier.
Wenn du Sprachzertifikate vorweisen kannst, führe diese im Lebenslauf unbedingt unter deinen Sprachkenntnissen auf. Die bekanntesten Zertifikate sind der TOEFL-Test oder ein Cambridge Certificate für Englisch und die DELF/DALF- beziehungsweise DFP/DFA-Tests für Französisch. Ausserdem kannst du im Internet für eine erste Einschätzung auf diversen Plattformen kostenlos dein Sprachniveau testen.
In deinem Lebenslauf könnte das zusammengefasst so aussehen:
Sprachen
Deutsch: Muttersprache
Englisch: Niveau C1 (BEC Higher)
Französisch: Niveau B1 (DFP B1)
Italienisch: Niveau A2
Hast du noch Fragen oder willst du ein Feedback zu deinem CV? Wir helfen dir gerne.